ストーリー 第57話「あの日」
エレンの父・グリシャが残した本には、彼の記憶が綴られていた。
まだ幼い少年であったグリシャは、ある日突然に、この世の真実と向かい合うことになる……。(公式サイトから引用)
MALでの57話の評価
5 out of 5: Loved it! | 360 | 92.54% | |
4 out of 5: Liked it | 21 | 5.40% | |
3 out of 5: It was OK | 6 | 1.54% | |
2 out of 5: Disliked it | 2 | 0.51% | |
1 out of 5: Hated it | 0.00% |
redditの反応 365 points
↓
redditの反応 105 points
シーズン1から全てを繋げてくる作者が凄すぎる。
redditの反応 279 points
面白い事実:
諫山が以下のことを特別にリクエストしていた。
「グロス軍曹が話す例のシーンは、視聴者に向けて話しているように見せて欲しい」
人間が巨人に食われるこのショーを見ている俺たちに向けてのメッセージでもある。
redditの反応 215 points
みんな、俺と一緒に言おう。
ジーク・イェーガー
↓
redditの反応 141 points
彼は子供の時にサルとトロイの木馬のおもちゃで遊んでいたね。
彼の裏切りと獣の巨人を暗示するイースターエッグだ。
redditの反応 135 points
あの笑顔の巨人が誰なのかを知って、エレンの母親の死がとても奇妙なものになった。
↓
edditの反応 86 points
それも丁度父の日に。
↓
edditの反応 47 points
彼女はまっすぐグリシャの家に向かい、崩れた家に埋もれたカーラを見つけ出した。
妻の本能は恐ろしいな。
スポンサーリンク
redditの反応 132 points
ついに梟が登場したな。
↓
redditの反応 59 points
HOOT HOOT.(ホーホー)
↓
redditの反応 26 points
マンガは読んでたけど、クルーガーが如何にカッコいいかを忘れていた。
めちゃくちゃクールだったな。
redditの反応 178 points
寝起きのミカサだ。見て楽しんでくれ。
↓
redditの反応 48 points
俺たちみんなにとっての祝福。
redditの反応 129 points
諫山は伏線の達人であり、アニメスタッフもそのことを知っている。
シーズン2のEDを覚えてるかな?
↓
redditの反応 36 points
シーズン2のエンディングで既に多くの事が明らかになっていたことを知らず、みんな地下室の秘密を数年間待っていた。
redditの反応 118 points
<グリシャは文書を使ってマーレの歴史に反論する。
彼によると、ユミルは巨人の力を使って大地を耕し、世界の人々に恩恵をもたらした。
虐殺や人の隷属などは行っていない。
グリシャ自身が認めているように、彼は古文書の内容を読めていない。
巻物の絵を見て想像しているだけだ。
言ってしまうと、彼の主張はただの陰謀論だ。
↓
redditの反応 82 points
うん。
グリシャは基本的にあそこで民族主義者になったんだな。
マレー人によるエルディア人の扱いは明らかに間違っているし不正義だけど、彼は絵を見ただけで
「エルディア人は何も悪いことをしていない」
レベルにまで飛躍してしまった。
美しいシナリオだね。憎しみはトラウマから生まれる。
彼は権力と戦う純粋なヒーローじゃない。
現実は黒と白じゃないんだ。
redditの反応 72 points
フェイが…。こんなのおかしい。
redditの反応 62 points
次週のタイトル”SHINGEKI NO KYOJIN” 😱😱😱
スポンサーリンク
redditの反応 39 points
グロス許せん。
↓
redditの反応 15 points
彼の死がアニメ化されたことを評価。
(漫画ほど残酷ではなかったけど)
↓
redditの反応 14 points
確かに。
だけど、あの演説の後で彼の叫びを聞けたから十分に満足。
redditの反応 35 points
redditの反応 29 points
進撃の巨人は全てのディテールに気を配らなければならない稀有なアニメ。
シーズンをまたいで、小さなことがものすごい意味を持つことになる。
redditの反応 49 points
ワオ、kawai titanが実は可愛くなかった。
redditの反応 208 points
エピソード1-55:人類の生き残りが巨人と戦う。
エピソード56:カメラ、ライフルに飛行船。
エピソード57: 悪魔の魔法、巨人戦争、壁の外の国。
このアニメは正気じゃない。大好きだ。
redditの反応 69 points
息を呑むようなエピソードだったけど、9体の巨人だって?
既に知っているのは
女型巨人
獣の巨人
エレンの巨人
王の巨人
超大型巨人
(俺たちが知っている方の)ユミルの巨人
獣の巨人と一緒にいた4つ足の巨人
鎧の巨人
これだけだよな?
MALの反応
ふう、このエピソードは情報で溢れていたな。
ついていくのが難しかった。
あの巨人…、これってグリシャの最初の妻が二番目の妻を殺したってことなのかな?
次もグリシャのエピソードみたいだな。
彼は壁の中で何を手に入れたんだろうか。
MALの反応
ユミルを始祖の巨人のユミルと混同している人がいるけど別人だよ。
偶然同じ名前だったからこそ、彼女は教団の教主に仕立て上げられたわけだし。
(実際は本名ではなく、教団につけられた偽名みたいです)
MALの反応
(急ぎすぎと言っている人もいるけど)、漫画と比べても別に変化はないよ。
フェイのシーンも漫画と同じだった。
あえて読者の想像に委ねたんだろう。
MALの反応
くそ、このシリーズはどんどん良くなっていく。
スポンサーリンク
MALの反応
グリシャの声を再び聴けて嬉しい。
MALの反応
エピソードの入りが良かった。
別のシリーズの始まりのように感じられた。
実はかなり心配してたんだけど、多くの情報が見事に1話に収まっていたね。
今私に言えることは…
さらば。”普通の”進撃の巨人。
そしてようこそ。”傑作の”進撃の巨人。
MALの反応
なんてグレートで壮大で歴史的なエピソード! omgggg
グリシャ・イェーガーの過去は10/10。
ありがとうwitスタジオ。進撃は偉大だ。
MALの反応
ペースがかなり早く感じた。
こうなると前回のスローペースがもったいなく感じる。
それでもとてもいいエピソードだったけどね。
可哀そうなエレン、グリシャの記憶を直接体験することになったのか。
MALの反応
このエピソードがとんでもなく好き。
明かされた真実にめちゃくちゃ驚いた。
あの最後の巨人はミーナを殺した巨人だよな?
MALの反応
グリシャの目的はエレンを使って大陸のエルディア人を救うことだったのかな?
MALの反応
エピソードに夢中になりすぎて時間の経過に全く気付かなかった。
to be continued が出てきた時、とてもびっくりしたよ XD
MALの反応
進撃の巨人の魅力は、両陣営の事情を見せる(モラルを灰色にする)ことだと思う。
MALの反応
マンガ読者だけど、このエピソードを見て前から嫌いだったマーレがもっと嫌いになった。
MALの反応
グリシャはたくさんの秘密を知り、それを有効に使える賢い男だと思っていたけど、このエピソードの彼は普通の男だったね。
結局、彼の過ちが悲劇を引き起こしてしまった。
4chanの反応
梟の変身シーンがkino
引用:reddit, MAL, 4chan
MALスコアは9.16。
前回に続いて会話中心でしたけど、相変わらずの高評価。
ストーリーの作り方に改めて感心する人が多そうでしたね。
コメント
ユミルは子供の頃に教団に担ぎ上げられた時につけられた偽名じゃなかったかな?
本名がユミルではないはず。
確かにそうでしたね…。コメントした人と同じく私も忘れてました…。
一応追記しておきます。
向こうでも次回タイトルはSHINGEKI NO KYOJINだったの?
直接確かめることが出来たわけではないですけど、コメント欄の様子から見るにどうもそうらしいです。
字幕が「ATTACK TITAN」やね
日本人ほどの「タイトル回収だー」的な興奮はあまりなさそうで残念。
そもそもなんで海外でのタイトルがattack on titanなんだろう。
語呂が良いからか?
そもそも”進撃の巨人”って語感が英訳不能なんだそうな
それにタイトルにこんな含みがあったなんて日本人も全然気が付いて
なかったし
初期の頃に日本語的にもおかしい。何故、巨人の進撃ではないんだ?とかの論争があった気がする。
あの時も色々な国の意見があったけど「進撃の巨人」を正確には変換できなかったみたいだね。
漢字使ってる中国でさえ意味がわからんって言ってたのが印象的だったなぁ
Attack on titanの名前は一巻の表紙から付いてるし、講談社…ではないけど例えばジャンプなんかは表紙のロゴを編集部が考えるらしいし
マガジン編集部の人が勘違いしちゃったのかもね
進撃するところの巨人
これが正しい日本語か
日本語的には別におかしくないでしょ
含みがあるとは初期からずっと思ってたけどな
進撃の巨人は通り名のような固有名詞と考えればおかしくない。
麗しのサブリナや鋼の錬金術師、麦わらのルフィみたいなもん。
ただ最初は巨人に立ち向かう漫画なのに「進撃の巨人」は巨人側に立った表現で違和感があった。
英題は「Attack on Titan」なので巨人を攻撃する人類側に立った表現になっている。
日本語と英語で作品名のニュアンスが異なることからこのタイトルは変じゃねと思った人は多いと思う。
だけど次回でなぜこの作品名になったのか意味が分かる。
海外のタイトルそんなんなん…?超ダセェ…
あっちの視聴者もSHINGEKI NO KYOJINっていう本タイトルと発音は理解してる感じだから
タイトル回収したってのは十分わかると思うよ
まぁ俺はさすがに巨人の名前に関しては後付け設定やと思ってるけど。諌山さんが英訳のロゴを事前にチェックしないとは考えづらい。
「タイタン」だとギリシャ神話の巨人になっちゃうんだよな
進撃の世界はゲルマン神話っぽいから
「ヨトゥン」にすべきだったと思う。
でもそれだと一般人には分からんか・・・
ヨーロッパ某国で会った人がアニメ好きで、shingeki no kyojin って言って来たから、それなりの人なら分かってると思うな
グリシャの主張を陰謀論と向こうの人は考えるのか
面白いな、日本の進撃ファンとは全然違う発想だ
原作ではマーレの教える歴史も矛盾だらけで双方が自分に都合の良い歴史を
書いてるだけって描かれてたけどアニメではグリシャ側が一方的にねつ造してるだけ
って印象の造りになってたからね
アニメだけしか見て無いけど、両方共に都合のいい事教えてるのだろうなと思ったよ。
現実の歴史がそうだしね。
だから今回の話で片方の歴史観だけが真実と思う人はあまりいないのではないかな?…と、思いたい。
マーレの教えの疑問についてはカットしなければ次回であのキャラが触れるはず
そこが一番諌山が気づいて欲しかったところだと思うんだけどな…やっぱり局が局だったんかな…
本気で、局が局とか言っちゃうような偏見で見る奴が今はいるから、漫画だと汲み取って貰える事にかけた部分を解りやすくするためにこういう変更になったんだろう。漫画のマーレ時のグリシャ達はジークの言うようにレベルの低い観念から組織してたから、マーレの保守教育の言説の一方的な巨人種族脅威歴史観へのアンチテーゼでしかなく、両方自分達は悪の相手側と違って善だったと教えている。この教育でグリシャの子のジークは両親に見切りをつけた。というストーリーだろ。
グリシャのユミルの民エルディアンは色んな物作って大陸を発展させたって話
マーレのエルディアン極悪説
どっちが真実とも言えない、実際は良いことも悪いこともやったんだろうな
巨人の力は圧倒的だったから支配に使ったのは間違いないのだろうが
なるほど、真実は闇の中って感じだね
原作が完結すれば分かるから楽しみだ
グリシャの主張の根拠は「俺はユミルを信じてる俺たちは神の子」100パー陰謀論w
ユミルは壁外教団が求心力のために孤児を始祖ユミルの生まれ変わりに仕立て上げただけで別に本名じゃない
と思ったら既にコメントにあった
エレンの一人称が変わった部分は英語だとどうしてるんだろ
自分が見た字幕では「私は…なぜ…」のところは”Who am I?”になってたからちょっと意味が変わってた
日本語における人称の使い分けを英語で表現するのは難しいね
二人称としての「お兄ちゃん」なんかが名前に置き換えられるのはよくあるな
そういやシスタープリンセスなんかはどう翻訳してたんだろ
「Who am I?」にして混同してる感じを表現してた
そういや一人称については君の名はが面白かったな
I(watashi) I(watakushi) I(boku) I(ore)ってやつw
原作からの問題だけど、寝癖ミカサの作画はなんかおかしいよね
普段の髪型とボリュームに寝癖がついたらあんな形にはならんやろ
絵の上手いアニメーターがもっといい感じに描き直してあげれば良かったのに
髪型とそこから受ける印象がいつもとまるで違うようになるところが
寝癖ネタの面白みだから描写はあれでいいし
実際そうなる事はあるだろう
あのうまいアニメーターて……進撃のアニメーターは普段めちゃくちゃ頑張ってるんだから贅沢言い過ぎ。
よくそんな細っっかい1シーン気になるなw
誰も望んでないグロス曹長beforeやらねーかな。
グロス曹長がグリシャの仲間を巨人化してるところで
「この注射を骨髄に打つだけで巨人化するやつらなんて」とか言ってましたが。ということはマーレ人に何本注射をしても巨人にはならないってことですか?巨人化出来るのはエルディア人だけっていう解釈で良いんですかね…?
うん
今の所「巨人化出来るのはエルディア人だけ」という設定でかなり重要な設定
ただこの作者はそういった設定を覆すことが有るから油断できない
なら巨人化できないマーレ側からするとエルディア人は脅威そのものですね。そりゃ区別したり収容所入れたり、腕章つけさせたりしますよね。凄いなあエルディア人。
ご回答ありがとうございました。
人類は優雅に暮らしている、っていう記述、
人間族は巨人族を奴隷に使って優雅に暮らしている、という風にもとれるなと思った
あと過去のエピソードでケニー・アッカーマンがレイスに言われなかったけ
「巨人の力を発揮できるのは王家の血を引くものだけだ」
なので単にエルディア人だけじゃダメな理由もあるんだろうね
>「グロス軍曹が話す例のシーンは、視聴者に向けて話しているように見せて欲しい」
>人間が巨人に食われるこのショーを見ている俺たちに向けてのメッセージでもある。
これまで「人間が巨人に食われる漫画」を面白がって見ていた視聴者に向けて
「な?お前らも面白かっただろ」って問いかけてるわけか。さすが諌山先生、人が悪い
1期のころ、ピクシス司令のモデルが日露戦争の英雄の秋山好古だったと聞いた多数の韓国人読者が
正しい歴史認識を問題にして、諌山先生のブログを荒らす事件があったはず
多分だけど、その経験が作品の内容に反映されてるんじゃないかな
エレンの親父の前妻が巨人になって、エレンの母親を喰ったってことだよな?
そして、巨人を操るスキルを得たエレンが巨人どもを使って前妻巨人を倒して仇を討ったと
合ってる?
結果としては
けどエレンはグリシャの人生を追体験する形で、その真相を知ってしまったので…
付け加えるとエレンの中のグリシャに会うために彷徨ってたっていう事だね。
ポリスノーツってゲームで前妻の事をオードブルって呼び方して主人公を挑発するシーンがあるんだが
なんとなくそれを思い出した。正に文字通りだなってw
ジークの「俺たちはあの父親の被害者」てのがここで引き立つな…結局グリシャはジーク同様エレンにも自分の思想を背負わせちゃったのかな……エレンは自分の子供は自由にするためにエレンの代で終わらせようと決心するだろうね。
グリシャはカルラのカタキを討ってミカサやアルミンを守れとしか言ってないわけだから、
もうエルディア復権なんて大層な事は考えていなかったのかもね。
そうとは知らないジークは「まーた息子を洗脳して…」という思い込みがあったからこそ
エレンを被害者認定して去って行ったんだろう。
冷静に見れてる人がちゃんといて嬉しい
主人公はさておき父親ってだけでグリシャ側大正義扱いの外国人多くてちょっと困惑してた
母親は父の前妻に食われてたり、脚本も面白いんだけど、
エレンが懲罰房で泣いてる姿が母親のキャラデザとそっくりだった。
父親の記憶をしっかり受け継いだのにその形は母親って、なんだかゾクッと来た。
グロス曹長の名前が英語版ではKlausか…
ドイツぽい普通の名前に差し替えたんだろうけど、そんなことするとあとで苦労するぞ。
なんか情報が多くてゴチャゴチャしてたわ
俺は頭悪くて全然ついていけなくてつまらなかったな
外人さんは内容を理解できたんか?
あの程度普通に理解できてると思うで。割と日本人より考察出来てるし。
日本人とか外国人とか一纏めにできなくない?
人によるとしか言えないだろ
伏線多い話って要するにどれだけ前の情報を覚えているかで面白さが変わると思うよ。
記憶するのが苦手な人はアクションシーンが無いとつまらないと感じるのは無理もない。
面白くするためには何度も見る事だね。
レスありがとな
馬鹿なりにググって調べたわ
アニメしか見てないけど、マンガはどこまで構想してから描き始めたんだろう
連載に軌道修正や設定の再構築は付き物だけど、全てが事前に用意されていた伏線ならスゴイよなぁ
…まぁどっちにしても面白いからいいんだけど
進撃の巨人の題名が「attack on titan」で巨人への攻撃。
予告であったエレンの持つ進撃の巨人の英訳は「attack titan」で攻撃型巨人。
つまりアタッカー。先陣切って攻撃する巨人ってことね。
ここらへん英訳頑張ったと思う。
結構セリフのカットが多くて原作と印象が違うな
アニメはグロス曹長がただの差別主義者のサディストな感じになってたけど
原作だともうちょっとセリフで怪物であるエルディア人に対してにだけの残酷さな感じがあったんだけど
最後の方の「胸が締め付けられる。エルディア人じゃなければ・・・」云々あたりで補完は出来てると個人的には思う。その後のお前らの正体はアレだって所もかな。
でも、深く考えないで表面をなぞるだけの思考の人だとただのサディストに見えるかもしれない。
「残酷なのはどっちだ? お前ら復権派はマーレに何しようとした? 心が痛まないのか?」のセリフは説得力あったな。確かに復権派がマーレを滅ぼしたら、復讐するだろうよ。ナチから解放されたユダヤ人がパレスチナ人に何やったか考えると、被害者は容易に加害者に転じると分かる。勝者が敗者に残酷な仕打ちをするのも、立場を逆転される恐怖からともとれる。「立ち位置が違えば正義は牙をむく」って事だな。
進撃の巨人のキメ台詞の部分は、寄生獣の広川市長の「地球を蝕む寄生虫!! いや……寄生獣か」と同じで
日本語ネイティブじゃないと、オオッとならないかも
まああの作品における寄生獣は地球上の生命全てのことなんですけどね
復権派の他の人達の顔には気付いてるだろうか
結構見慣れた巨人の面子だから覚えてる人居ると思ったんだが
特にエレンを食べて死んだ頭頂ハゲの人とか
目のきれいなあの人とか目立つからすぐ分かった
ここの一番上のほうに比較が出てました。
(別サイトじゃありませんでした、すみません)
Youtubeのコメント読む限り半分近くの外人はわかってないみたい
ジークってだれだ?
獣だろ
ネタバレするなって言うやついるし
ここと一緒でユミルもあのユミルか?ってなってる
わかりやすくまとめてくれる人もいる
今ふと思ったけど、ダイナが言った
「どんな姿になっても、あなたを探し出すから」っていうのは
(私が)どんな姿になっても というのと
(あなたが)どんな姿になっても の二つの意味があったんだろうか
だからグリシャの記憶や能力を継いだエレンの前に現れたりしたのかも?
と勝手に思ってる
アヌンナキ巨人説
を彷彿させるな。
いや~、すごい新展開。面白かった。