redditの反応 968 points
Penguins want the right to bear arms
(ペンギンたちは腕を所持する権利が欲しい)
right to bear arms = arms には武器と言う意味もあり、本来の意味は銃(武器)を所持する権利の事です。
それを利用したダジャレですねw
bear(熊/所持する) と arms(腕/武器)
redditの反応 464 points
アバター 伝説の少年アン(アメリカのテレビアニメ)に出てきそう。
↓
redditの反応 228 points
右の写真を見て、すぐに platypus bearsを連想した。
redditの反応
benguin とpear
(ベンギンとペアー?)
↓
redditの反応
pearのほうがbenguinを夕食にしそう。
↓
redditの反応
俺たちみんな、左側がpearだって知ってるよな。
redditの反応 34 points
素晴らしい仕事をしたな。
redditの反応
Owl bear(オウルベア-) がチャットに参加しました。
redditの反応
オーストラリアにようこそ。
redditの反応
bearguin の方はカワイイ。penguearは恐ろしい。
redditの反応
ペンギンベアーの方がベアーペンギンよりも恐ろしい。
引用:https://www.reddit.com/r/funny/comments/hatv2h/first_i_mixed_a_penguin_with_a_bear_then_i_mixed/
画像を見てつい訳してしまった…w
この手のスレを見ているといつも思うんですけど、向こうの方も言葉遊びが好きですよね。
コメント
両方キモイ
アフラック熊ペンギン版
なんかジワジワくる
大人は笑わない子供の悪ふざけって感じ
ベンギンの方は普通に犬みたいでかわいいけど、ペアーはコレ恐竜……恐竜じゃない?